Sklep wielojęzyczny WooCommerce - jak sprzedawać za granicę

Sprzedaż za granicę to skalowanie bez zwiększania konkurencji lokalnej. WooCommerce obsługuje wiele języków i walut. Pokażę Ci jak przygotować sklep do sprzedaży międzynarodowej.

Krótka odpowiedź

Sklep wielojęzyczny WooCommerce: wtyczka tłumaczeń (WPML, Polylang, TranslatePress) + wtyczka multi-currency. SEO: hreflang, osobne URL per język (/en/, /de/). Logistyka: sprawdź koszty wysyłki, cła (EU vs non-EU). Płatności: lokalne metody (iDEAL-NL, Sofort-DE). Start: jeden dodatkowy rynek, potem skaluj.

Dlaczego sprzedaż międzynarodowa

Korzyści:
- Większy rynek (140 mln w EU vs 38 mln w PL)
- Wyższe ceny możliwe (siła nabywcza DE, UK)
- Dywersyfikacja (nie tylko PL economy)
- Przewaga konkurencyjna (polskie ceny + jakość)

Wyzwania:
- Tłumaczenia (nie tylko Google Translate)
- Logistyka międzynarodowa
- Obsługa klienta w obcym języku
- Prawo (VAT, zwroty, RODO)

Gdzie zacząć:
- Niemcy: największy rynek EU, blisko
- Czechy/Słowacja: blisko, podobna kultura
- UK: anglojęzyczny, ale Brexit complications
- Wybieram rynek gdzie mam przewagę

Wtyczki wielojęzyczne

WPML (najpopularniejsza):
- Pełna integracja WooCommerce
- Profesjonalne, sprawdzone
- Management tłumaczeń
- Cena: od $99/rok

Polylang + Polylang for WooCommerce:
- Darmowa wersja Polylang
- Pro for WooCommerce: ~$99/rok
- Lżejsza niż WPML
- Dobre dla prostszych sklepów

TranslatePress:
- Frontend translation (visual)
- Łatwe dla nietechnicznych
- Automatic + manual translation
- Cena: od $89/rok

Które wybrać:
- Duży sklep, dużo produktów: WPML
- Prostszy sklep: Polylang
- Szybki start: TranslatePress + auto

SEO:
- Wszystkie obsługują hreflang
- Osobne URL: /en/product-name/
- Sitemap per język

Multi-currency

Po co multi-currency:
- Klient widzi cenę w swojej walucie
- Wyższa konwersja (brak kalkulacji)
- Lokalne doświadczenie zakupowe

Wtyczki:

WooCommerce Multilingual & Multicurrency (WPML):
- Zintegrowane z WPML
- Kursy automatyczne lub manualne
- Ceny per waluta per produkt

Currency Switcher for WooCommerce:
- Standalone lub z Polylang
- Darmowa wersja podstawowa
- Pro features: geo-detection

WOOCS:
- Popularna, darmowa podstawa
- Przeliczanie automatyczne
- Dużo opcji konfiguracji

Kursy walut:
- Automatyczne API (European Central Bank)
- Lub manualne (kontrola marży)
- Zaokrąglanie: 9.99, nie 9.87

Płatności międzynarodowe

Karty (uniwersalne):
- Stripe: global, wiele walut
- PayU: CEE region
- Adyen: enterprise

Lokalne metody:
- Niemcy: Sofort, PayPal, Klarna
- Holandia: iDEAL (must have!)
- UK: PayPal, Apple Pay, Klarna
- Czechy: GoPay, PayU

Jak wdrożyć:
- Stripe + local methods via Stripe
- Lub: osobny operator per kraj
- Geo-detection: pokaż relevant methods

VAT międzynarodowy:
- EU: VAT kraju klienta (>10k€ sprzedaży)
- OSS (One Stop Shop): uproszczone rozliczenie
- Plugin: EU VAT for WooCommerce

Logistyka międzynarodowa

Wysyłka EU:
- InPost: do 30+ krajów EU
- DHL Express: szybko, drożej
- GLS, DPD: konkurencyjne ceny

Koszty i strefy:
- Definiuj strefy wysyłki w WooCommerce
- Ceny per strefa (EU1, EU2, non-EU)
- Free shipping od X € (lokalna waluta)

Cła i podatki (non-EU):
- UK: od £135 brak cła (ale VAT)
- USA: >$800 duty free
- Informuj klienta o potencjalnych opłatach

Fulfillment centra:
- Amazon FBA (EU network)
- Zewnętrzne fulfillment centers
- Lokalny magazyn dla dużej skali

Zwroty międzynarodowe:
- Lokalny adres zwrotny (fulfillment)
- Lub: klient płaci odsyłkę
- Jasna polityka per region

Wspomniane narzędzia

WPML Polylang TranslatePress Stripe InPost

Najczęściej zadawane pytania

Czy tłumaczenie maszynowe wystarczy?
Na start może. TranslatePress + DeepL daje dobre wyniki dla prostych tekstów. ALE: opisy produktów, checkout, emails - sprawdź z native speakerem. Błędy językowe = brak zaufania. Strategia: auto-translate + human review kluczowych elementów. Niemcy szczególnie wrażliwi na błędy.
Jak obsłużyć klienta w obcym języku?
Opcje: 1) Zatrudnij native speaker (part-time, freelance), 2) Outsource do call center, 3) Podstawowa obsługa: szablony + Google Translate, 4) Chatbot z auto-translate. Start: angielski wystarczy dla wielu rynków. Scaling: lokalni partnerzy.
#ecommerce#wielojezyczny#wpml#miedzynarodowy#eksport

Potrzebujesz pomocy specjalisty?

Skorzystaj z naszych usług w największych miastach Polski